Russell Hobbs 20360-56 Handbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Handbuch nach Saftmachinen Russell Hobbs 20360-56 herunter. Russell Hobbs 20360-56 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Bedienungsanleitung 2
mode d’emploi 6
instructies 9
istruzioni per l’uso 12
instrucciones 15
instruções 18
brugsanvisning 21
bruksanvisning (Svenska) 24
bruksanvisning (Norsk) 27
käytohjeet 30
инструкции (Русский) 33
pokyny (Čeština) 36
pokyny (Slovenčina) 39
instrukcja 42
upute 45
navodila 48
οδηγίε 51
utasítások 54
talimatlar 57
instrucţiuni 60
инструкции ългарски) 63
instructions 66
71
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - (Български) 63

Bedienungsanleitung 2mode d’emploi 6instructies 9istruzioni per l’uso 12instrucciones 15instruções 18brugsanvisning 21bruksanvisning (Svenska) 24bru

Seite 2

10sinaasappelen, grapefruit en mandarijntjesSchil sinaasappelen, grapefruit en mandarijntjes De olie in de schil is bitter en moeilijk te verteren, he

Seite 3 - Bedienungsanleitung

1119 Neem de buitenkant van de motoreenheid af met een schone, vochtige doek.20 Was de verwijderbare onderdelen in warm water met afwasmiddel, goed a

Seite 4 - C WIEDEREINBAU

12Leggere le istruzioni e conservarle al sicuro. In caso di cessione dell’apparecchio ad altre persone, consegnare anche le istruzioni.Rimuovere tutto

Seite 5 - H UMWELTSCHUTZ

13ananasPrivare gli ananas della parte superiore, dell’estremità inferiore e sbucciarli.melograniRimuovere la buccia e l'albedo, non hanno un buo

Seite 6 - C PRÉPARATION

1415 Tenere il coperchio saldamente con una mano e sollevare la parte superiore del fermo dalle chiusure su entrambi i lati del tubo di inserimento.1

Seite 7 - C NETTOYAGE

15Lea las instrucciones, guárdelas en un lugar seguro y, en caso de dar el aparato a otra persona, entrégueselas también. Retire todo el embalaje ante

Seite 8 - C MONTAGE DE L'APPAREIL

16plátanosNo es aconsejable hacer zumo con plátanos; sus residuos atascarán el disco rallador. naranjas, pomelos y mandarinasQuite la piel de las nara

Seite 9 - C VOORBEREIDING

1716 Levante la tapa.17 Retire el separador y el disco rallador.18 Coloque el separador boca abajo y separe el disco rallador.19 Limpie la parte e

Seite 10 - C REINIGEN

18Leia as instruções e guarde em lugar seguro. Forneça-as também caso venha a fornecer o aparelho a alguém. Retire todo o material de embalar antes da

Seite 11 - H MILIEUBESCHERMING

19melanciaA zona verde da melancia não tem de ser retirada, mas algumas pessoas não a consideram doce. Experimente colocar um pouco e veja o que acha.

Seite 12 - C PREPARAZIONE

2Lesen Sie die Anleitung, bewahren Sie sie auf und falls Sie das Gerät an Dritte abgeben, geben Sie auch die Anleitung mit.Entfernen Sie die Verpackun

Seite 13 - C PULIZIA

2019 Limpe a superfície externa da unidade motora com um pano limpo e seco.20 Lave as peças removíveis em água morna com detergente, enxagúe bem, esc

Seite 14 - C RIASSEMBLAGGIO

21Læs vejledningen og behold den til senere brug. Lad den følge med apparatet, hvis det overdrages til andre. Fjern al emballage før brug.A VIGTIGE SI

Seite 15 - C PREPARACIÓN

22ananasSkær toppen og bunden af og skræl frugten.granatæblerFjern skrællen og den hvide hinde – de smager slet ikke godt.vandmelonVandmelonens hvide

Seite 16 - C LIMPIEZA

23, Hvis filterkværnen er tilstoppet, skal du holde den under rindende vand og børste nettets overflade med en nylonopvaskebørste. Forsøg ikke at presse

Seite 17 - H PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL

24Läs bruksanvisningen och spara den för framtida bruk. Låt bruksanvisningen följa med om du överlåter apparaten. Ta bort allt förpackningsmaterial fö

Seite 18 - C PREPARAÇÃO

25granatäpplenSkal och mellanväggar smakar verkligen inte bra – skala därför frukten och ta bort de vita mellanväggarna runt kärnorna.vattenmelonVatte

Seite 19 - C LIMPEZA

2618 Vänd upp och ned på centrifugen och stjälp ut rivfiltret.19 Torka utsidan av motorenheten med en ren och fuktig trasa.20 Diska avtagbara delar m

Seite 20 - H PROTECÇÃO AMBIENTAL

27Les instruksjonene, oppbevar dem på et trygt sted, og send de med apparatet hvis du gir det videre. Fjern all emballasje før bruk.A VIKTIG SIKKERHET

Seite 21 - C FORBEREDELSE

28granateplerFjern skallet og kjernen. Dette smaker ikke godt.vannmelonSkallet på vannmelonen kan beholdes, men enkelte synes det smaker noe «grønt».

Seite 22 - C RENGØRING

2921 Hvis du bruker oppvaskmaskinen, kan maskinens harde omgivelser innvendig skade overflatebehandlingen.22 Skaden bør kun være kosmetisk, og bør ikke

Seite 23 - H MILJØBESKYTTELSE

3C VORBEREITUNGKaufen Sie organische Zutaten wann immer Sie können, um die Einnahme von Insektiziden und Kunstdünger zu reduzieren. Nutzen Sie eine g

Seite 24 - C FÖRBEREDELSE

30Lue käyttöohjeet, säilytä ne ja anna ne laitteen mukana, mikäli luovutat sen toiselle henkilölle.Poista kaikki pakkausmateriaali ennen käyttöä.A TÄR

Seite 25 - C RENGÖRING

31vesimeloniVesimeloniin voi jättää kuoren, mutta jotkut pitävät sen makua vähän "vihreänä". Kokeile yksi pala ensin ja katso mitä pidät sii

Seite 26 - H MILJÖSKYDD

32, Jos ritiläsiivilä on tukossa, pidä sitä vesihanan alla ja harjaa verkon pintaa nailonisella pesuharjalla. Älä yritä työntää harjaksia verkon läpi

Seite 27 - A VIKTIG SIKKERHETSTILTAK

33Прочтите инструкции, сохраните их, при передаче сопроводите инструкцией.Перед применением изделия снимите с него упаковку.A ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖ

Seite 28 - C RENGJØRING

34апельсины, виноград и мандариныАпельсины, виноград и мандарины следует очищать от шкурки. В их кожице содержится горькое, трудно перевариваемое масл

Seite 29 - C SAMMENSETTING

3518 Переверните разделитель, извлеките просевающий фильтр.19 Вытрите внешнюю часть блока двигателя влажной тряпкой.20 Промойте все съемные детали т

Seite 30 - C VALMISTELU

36Přečtěte si pokyny a uschovejte je. Pokud zařízení předáte dál, předejte ho i s návodem.Před použitím odstraňte všechny obaly.A DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTN

Seite 31 - C PUHDISTUS

37vodní melounSlupku vodního melounu není třeba odstraňovat, ovšem někomu pak může džus chutnat poněkud “nezrale". Napřed si udělejte trochu džus

Seite 32 - H YMPÄRISTÖN SUOJELU

38, Pokud je filtrační síto ucpané, dejte ho pod tekoucí vodu a jeho drátěný povrch odrhněte nylonovým kartáčkem na nádobí. Nepokoušejte se do síta ště

Seite 33 - C ПРИГОТОВЛЕНИЕ

39Prečítajte si pokyny a odložte tak, aby ste ich mohli priložiť pri prípadnom odovzdaní výrobku niekomu inému. Pred použitím odstráňte všetky obaly.A

Seite 34 - C ЧИСТКА

4TresterinhaltWenn Sie fertig sind mit Entsaften, dann entsorgen Sie den Tresterinhalt nicht gleich. Er könnte eine weitere Verwendungsmöglichkeit find

Seite 35 - H ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

40ananásOdstráňte vrchnú aj spodnú časť ananásu a ošúpte ho.granátové jablkoOdstráňte šupku a vnútornú dreň – naozaj nie sú veľmi chutné.melónKôra mel

Seite 36 - C PŘÍPRAVA

41` Tieto časti môžete umývať v umývačke riadu.21 Extrémne prostredie v umývačke riadu môže zmeniť povrchovú úpravu príslušenstva.22 Prípadné poškoden

Seite 37 - C ČIŠTĚNÍ

42Instrukcję należy przeczytać, zachować, przekazać kolejnemu użytkownikowi, jeśli odstępujemy urządzenie innej osobie. Wyjmij z opakowania przed użyc

Seite 38 - C ZPĚTNÁ MONTÁŽ

43granatyUsuń skórę i rdzeń - naprawdę nie są smaczne.arbuz zwyczajnySkórę na arbuzie można zostawić, ale niektórzy uważają, że smak będzie nieco &quo

Seite 39 - C PRÍPRAVA

4420 Myj części w ciepłej wodzie z mydłem, dobrze wypłucz, niech obciekną i osusz na powietrzu., Jeśli sitko z tarczą rozdrabniającą jest zapchane, o

Seite 40 - C ČISTENIE

45Pročitajte upute, držite ih na sigurnom mjestu, proslijedite ih ako dajete uređaj.Uklonite cijelo pakiranje prije uporabe.A VAŽNE SIGURNOSNE MJEREP

Seite 41 - C OPÄTOVNÉ POSKLADANIE

46ananasOdsijecite vrh i dno ananasa i ogulite ga.naroviUklonite koru i jezgro, jer zaista nemaju dobar okus.lubenicaMožete ostaviti koru lubenice, al

Seite 42 - C PRZYGOTOWANIE

47` Te dijelove možete prati u perilici.21 Ako perete u perilici, grubo okruženje u perilici može utjecati na premaze površine.22 Oštećenje treba biti

Seite 43 - C CZYSZCZENIE

48Preberite navodila, jih shranite na varnem in jih predajte skupaj z napravo, če jo posredujete naprej. Pred uporabo odstranite vso embalažo.A POMEM

Seite 44 - H OCHRONA ŚRODOWISKA

49lubenicaOlupek lubenice lahko pustite, vendar je nekaterim ljudem okus preveč »zelen«. Najprej poskusite in preverite, kako se vam zdi. Če odstranit

Seite 45 - C PRIPREMA:

527 Halten Sie den Deckel gut mit einer Hand fest, ziehen Sie die Sicherheitsklemme nach oben und lassen Sie sie in die Vertiefungen auf beiden Seiten

Seite 46 - C ČIŠĆENJE

50` Te dele lahko pomivate v pomivalnem stroju.21 Izredno zahtevni pogoji v pomivalnem stroju lahko vplivajo na videz površin.22 Morebitne poškodbe bo

Seite 47 - H ZAŠTITA OKOLIŠA

51∆ιαβάστε τι οδηγίε, φυλάξτε τι σε ασφαλέ έρο και σε περίπτωση που δώσετε τη συσκευή σε άλλον χρήστη, δώστε αζί και τι οδηγίε.Αφαιρέστε όλα

Seite 48 - C PRIPRAVA

52μπανάνεςΜην προσπαθήσετε να στύψετε πανάνε – τα κατάλοιπα θα βουλώσουν τη σήτα τριψίατο.πορτοκάλια, γκρέιπφρουτ και μανταρίνιαΝα ξεφλουδίζετε τα

Seite 49 - C ČIŠČENJE

5316 Αφαιρέστε το καπάκι.17 Αφαιρέστε τον διαχωριστήρα και τη σήτα τριψίατο.18 Αναποδογυρίστε τον διαχωριστήρα και αφαιρέστε τη σήτα τριψίατο.1

Seite 50 - H ZAŠČITA OKOLJA

54A használati utasítást olvassa el és őrizze meg; és adja tovább a készülékkel együtt, ha azt továbbadja. Használat előtt teljes egészében távolítsa

Seite 51 - C ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ

55görögdinnyeA görögdinnye héja meghagyható, de egyesek szerint ettől kissé "zöld” ízű lesz az ital. Először kóstoljon meg egy keveset, hogy megt

Seite 52 - C ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ

56, Ha az aprító szűrő eltömődött, tartsa folyó víz alá, és egy műanyag kefével tisztítsa meg a háló felületét. Ne próbálja meg átpiszkálni a maradván

Seite 53 - C ΕΠΑΝΑΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ

57Talimatları okuyun, güvenli bir yerde saklayın, cihazın el değiştirmesi halinde cihazla birlikte aktarın. Kullanmadan önce cihazın tüm ambalajını çı

Seite 54 - C ELŐKÉSZÍTÉS

58portakal, greyfurt ve mandalinaPortakal, greyfurt ve mandalinanın kabuklarını soyun. Kabuklarındaki yağın tadı acıdır ve sindirimi zordur; sünger d

Seite 55 - C TISZTÍTÁS

5920 Çıkarılabilir parçaları ılık sabunlu suda yıkayın, iyice durulayın, süzdürün ve hava akımıyla kurutun., Rende eleği tıkanmışsa, akan suyun altınd

Seite 56 - H KÖRNYEZETVÉDELEM

6Lisez les instructions, conservez-les et transférez-les si vous transférez l’appareil.Retirez tous les emballages avant utilisation.A PRÉCAUTIONS IM

Seite 57 - C HAZIRLAMA

60Citiţi instrucţiunile, păstraţi-le într-un loc sigur; dacă daţi aparatul altcuiva, nu uitaţi să daţi şi instrucţiunile. Îndepărtaţi toate ambalajele

Seite 58 - C TEMİZLEME

61pepene verdePuteţi folosi pepenele cu tot cu coajă, însă unii dintre dvs. s-ar putea să găsiţi gustul prea „verde“. Vă recomandăm să gustaţi mai înt

Seite 59 - H ÇEVRE KORUMA

6220 Spălaţi părţile mobile cu apă caldă cu detergent, clătiţi bine, scurgeţi şi lăsaţi la uscat., Dacă sita de răzuire este înfundată, spălaţi-o sub

Seite 60 - C PREPARARE

63Прочетете инструкциите, запазете ги и ги предавайте, ако предавате и уреда.Отстранете всички опаковки преди употреба.A ВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИСледвайт

Seite 61 - C CURĂŢAREA

64портокали, грейпфрут и мандариниПортокалите, грейпфрутът и мандарините се белят. Течността в корите им е горчива и трудна за преглъщане, вътрешната

Seite 62 - H PROTEJAREA MEDIULUI

6520 Мийте свалящите се части с топла сапунена вода, изплаквайте ги добре, отцеждайте и ги оставете да изсъхнат., Ако пресата е запушена, задръжте я п

Seite 63 - C ПОДГОТОВКА

66Read the instructions, keep them safe, pass them on if you pass the appliance on.pRemove all packaging before use.A IMPORTANT SAFEGUARDSFollow basic

Seite 64 - C ПОЧИСТВАНЕ

67watermelonWatermelon rind can be left on, but some people find the taste a bit "green". Try a bit first and see what you think. If you remov

Seite 65 - H ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

68, If the grating sieve is clogged, hold it under a running tap and brush along the surface of the mesh with a nylon washing up brush. Don’t try to p

Seite 66 - C PREPARATION

69ΩϳΩΟϥϣ΃ΩΑ΍ϭϪϐϳέϔΗΑϡϗϭϕϳέΑϹ΍˯ϼΗϣ΍ΩϧϋϑϗϭΗ12 ϑϳυϧΗϟ΍ ϑΎϘϳΈΑϡϗϪϠλϓ΍ϡΛίΎϬΟϟ΍13 ΎϬϛϔΑΕϣϗϲΗϟ΍˯΍ίΟϷ΍υϔΣϟΏγΎϧϣνϭΣϭ΃ΔϳϧϳλϡΩΧΗγ΍14 ϲΑϧ

Seite 67 - C CLEANING

7pastèquesIl n'est pas nécessaire d'enlever la peau de la pastèque mais certaines personnes trouvent son goût légèrement trop «vert». Essaye

Seite 68 - H ENVIRONMENTAL PROTECTION

70ϯϭϧϟ΍Ώϟϭϯϭϧϟ΍ϥϣιϠΧΗϟ΍ϭΔϟ΍ίΈΑϡϗέϭΫΑϟ΍ϭϥΎϣέϟ΍έϭΫΑϭΦϳρΑϟ΍έϭΫΑϙέΗϥϛϣϳϭϯέΧϷ΍ΓέϳΑϛϟ΍έϭΫΑϟ΍ϭΥϭΧϟ΍Δϟϭ΍έϔϟ΍ϭϱϭϳϛϟ΍ΔϬϛΎϓϭΕϭΗϟ΍ϲϓΓέϳϐλϟ΍ί

Seite 69 - ΏϳϛέΗϟ΍ΓΩΎϋ·

71ϊϳϣΟΔϟ΍ί΍ΏΟϳΕΎϣϳϠόΗϟ΍Ϫόϣϕϓέ΍έΧ΁ιΧηϟίΎϬΟϟ΍˯΍Ωϫ΍ΔϟΎΣϲϓϥϣ΁ϥΎϛϣϲϓΎϬυϔΣ΍ϭΕΎϣϳϠόΗϟ΍΃έϗ΍ϝΎϣόΗγϻ΍ϝΑϗΔϔϠϏϷ΍ΔϳέϭέοϥΎϣ΃Ε΍˯΍έΟ΍ Δϳϟ

Seite 70

72551-850

Seite 71 - ΕΎϣϭγέϟ΍

819 Essuyez l’extérieur du bloc moteur à l’aide d’un chiffon humide propre.20 Lavez les parties amovibles dans de l’eau chaude et savonneuse, rincez-l

Seite 72

9Lees de instructies, bewaar ze goed en geef ze met het apparaat mee wanneer u deze aan een derde geeft. Verwijder alle verpakkingsmaterialen voor geb

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare